torstai 17. joulukuuta 2009

To turn your tears to roses

Despite the lies you're making
Your love is mine for the taking
My love is just waiting
To turn your tears to roses

No, you'll never be alone
When darkness comesI'll light the night with stars
No, you'll never be alone
When darkness comes you know I'm never far
Hear the whispers in the dark

You feel so lonely and ragged
You lay there broken and naked
My love is just waiting
To clothe you in crimson roses

Skillet- Whispers in the dark sovellettu alkuperäisistä sanoituksista

Myönnän, että Skilletin kappaleet eivät ehkä ole kovin hyvää ja mieltä nostavaa kuunneltavaa, kun masentaa, mutta joka tapauksessa Whispers in the dark on kaunis ja koskettava kappale. Se kertoo jostain sellaisesta mitä jokainen ihminen taitaa haluta. Ainoa ongelma vain on, että tuollaisia ihmisiä ei ole. En usko että tuollaista ihmistä olisi. Ei minulle ainakaan. Ei miestä joka muuttaisi kyyneleet ruusuiksi. Mutta jostain kai tulee karsia. Ei tuollaista voi vaatia, vaikka itse osaisikin muuttaa kyyneleet ruusuiksi.

2 kommenttia:

turhautunut kirjoitti...

Kyllä sellaisia ihmisiä on, heidät täytyy vain löytää. He piileskelevät, koska ovat itsekin tajunneet maailman olevan sellainen paikka, missä kukaan ei _oikeasti_ voi olla onnellinen.

Tuntuu että jokainen on tavallaan surullinen. (jep, zen cafeta.)

Anonyymi kirjoitti...

Tykkään ittekin tuosta Skilletin biisistä. Ainoa vaan että sanoja kuunnellessa alkaa itkettää. Toivossa on hyvä elää, ehkä jostain löytyy sellainen ihminen kuka muuttaa ne kyyneleet ruusuiksi.